No se encontró una traducción exacta para اللوائح الضريبية

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe اللوائح الضريبية

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Neither the National Transitional Government, nor the companies themselves, could demonstrate that the plantations were complying with tax and land lease regulations.
    ولم تستطع أي من الحكومة الانتقالية الوطنية أو الشركات نفسها إثبات تقيد المزارع باللوائح الضريبية ولوائح إيجارات الأراضي.
  • All current tax laws, regulations and forms are available online, together with a number of explanatory guides.
    والقوانين واللوائح الضريبية سارية والاستمارات جميعها متاحة على الإنترنت، إلى جانب عدد من الأدلة التوضيحية.
  • There are statutory advantages to supporting these activities, both for natural persons and legal entities, within the
    وتتيـح هذه الأنشطة مزايا في إطار اللوائح الضريبية(394) للأشخاص الطبيعيين والكيانات الاعتبارية على حد سواء.
  • It was indicated that a number of definitions of corporate groups existed in different areas such as tax, accounting and stock exchange regulations.
    وذُكر أن هناك عدّة تعاريف لمجموعات الشركات في مجالات مختلفة مثل اللوائح التنظيمية الضريبية والمحاسبية ولوائح تنظيم بورصات الأوراق المالية.
  • Unlike the federal direct tax, most cantonal tax regimes today allow more or less large deductions for costs of child care outside the family.
    وخلافا للضريبة الاتحادية المباشرة، تنص الآن غالبية اللوائح الضريبية في الكانتونات على خصم مرتفع إلى حد ما من الضرائب مقابل نفقات حضانة الأطفال خارج الأسرة.
  • Information on tax avoidance may be extremely useful to a Contracting State in its efforts to close possible loopholes in its taxing statutes.
    وقد تكون المعلومات المتعلقة بتفادي الضرائب ذات فائدة قصوى للدولة المتعاقدة في جهودها الرامية إلى سد الثغرات المحتملة في لوائحها الضريبية.
  • • Provides consulting on local and federal legislation, customs and tax regulations, transportation services;
    • يسدي المشورة بشأن التشريعات المحلية والاتحادية واللوائح الجمركية والضريبية وخدمات النقل؛
  • Choices such as between establishing a branch or a subsidiary might also be affected by fiscal regulation where, for example, repatriation of profits from a foreign subsidiary may be effected tax free by loan repayments to a parent company or may be tax free provided the parent owns a specified percentage (ranging from 5-20 per cent) of the foreign company's share capital; interest on funds borrowed to finance the acquisition of a subsidiary can be offset against their profits and as already noted, the subsidiaries profits and losses can be offset against each other in a consolidated tax return.
    كما قد تتأثر الاختبارات فيما بين إنشاء فرع أو شركة فرعية، قد يتأثّر أيضا باللوائح الضريبية حيث بالإمكان، على سبيل المثال، إعادة أرباح شركة فرعية أجنبية إلى الوطن معفاة من الضرائب عن طريق سداد قرض مستحق للشركة الأم، أو إعادتها معفاة من الضرائب شريطة أن تكون الشركة الأمّ تملك نسبة مئوية معيّنة (تتراوح بين 5 و20 في المائة) من أسهم رأسمال الشركة الأجنبية؛ أمّا الفائدة المفروضة على الأموال المقترضة لتمويل اقتناء شركة فرعية فيمكن خصمها من أرباح الشركات الفرعية، كما يمكن موازنة أرباح وخسائر هذه الشركات، كما لوحظ آنفا، عن طريق تقديم إقرار ضريبـي موحّد.
  • Choices such as between establishing a branch or a subsidiary might also be affected by fiscal regulation where, for example, repatriation of profits from a foreign subsidiary may be effected tax free by loan repayments to a parent company or may be tax free provided the parent owns a specified percentage (ranging from 5-20 per cent) of the foreign company's share capital; interest on funds borrowed to finance the acquisition of a subsidiary can be offset against their profits and as already noted, the subsidiaries profits and losses can be offset against each other in a consolidated tax return.
    والاختيار بين إنشاء فرع أو شركة فرعية، قد يتأثّر أيضا باللوائح الضريبية حيث بالإمكان، على سبيل المثال، إعادة أرباح شركة فرعية أجنبية إلى الوطن معفاة من الضرائب عن طريق سداد قرض مستحق للشركة الأم، أو إعادتها معفاة من الضرائب شريطة أن تكون الشركة الأمّ تملك نسبة مئوية معيّنة (تتراوح بين 5 و20 في المائة) من أسهم رأسمال الشركة الأجنبية؛ أمّا الفائدة المفروضة على الأموال المقترضة لتمويل اقتناء شركة فرعية فيمكن خصمها من أرباح الشركات الفرعية، كما يمكن موازنة أرباح وخسائر هذه الشركات، كما لوحظ آنفا، عن طريق تقديم إقرار ضريبـي موحّد.
  • Choices such as between establishing a branch or a subsidiary might also be affected by fiscal regulation where, for example, repatriation of profits from a foreign subsidiary may be effected tax free by loan repayments to a parent company or may be tax free provided the parent owns a specified percentage (ranging from 5-20%) of the foreign company's share capital; interest on funds borrowed to finance the acquisition of a subsidiary can be offset against their profits and as already noted, the subsidiaries profits and losses can be offset against each other in a consolidated tax return.
    والاختيار بين إنشاء فرع أو شركة فرعية، قد يتأثّر أيضا باللوائح الضريبية حيث بالإمكان، على سبيل المثال، إعادة أرباح شركة فرعية أجنبية إلى الوطن معفاة من الضرائب عن طريق سداد قرض مستحق للشركة الأم، أو إعادتها معفاة من الضرائب شريطة أن تكون الشركة الأمّ تملك نسبة مئوية معيّنة (تتراوح بين 5 و20 في المائة) من أسهم رأسمال الشركة الأجنبية؛ أمّا الفائدة المفروضة على الأموال المقترضة لتمويل اقتناء شركة فرعية فيمكن خصمها من أرباح الشركات الفرعية، كما يمكن موازنة أرباح وخسائر هذه الشركات، كما لوحظ آنفا، عن طريق تقديم إقرار ضريبي موحّد.